„Vormundschaft“: Femininum, weiblich VormundschaftFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) förmyndarskap förmyndarskapNeutrum, sächlich n Vormundschaft Vormundschaft
„Stelle“: Femininum, weiblich StelleFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ställe, plats, befattning, anställning, myndighet, plats ställeNeutrum, sächlich n Stelle plats Stelle Stelle plats, befattning, anställning Stelle Anstellung Stelle Anstellung myndighet Stelle Amt, Behörde Stelle Amt, Behörde exemples auf der Stelle på fläcken, genast auf der Stelle an erster Stelle på första plats an erster Stelle an erster Stelle figurativ, in übertragenem Sinnfig i första hand an erster Stelle figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Stelle sein vara på plats zur Stelle sein an deiner Stelle i ditt ställe an deiner Stelle eine Zahl mit sechs Stellen ett sexsiffrigt tal eine Zahl mit sechs Stellen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„stellen“: transitives Verb, transitives Zeitwort stellentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ställa, sätta, ställa ställa, sätta stellen stellen ställa stellen Frage, Antrag stellen Frage, Antrag exemples die Uhr stellen ställa klockan die Uhr stellen jemandem ein Bein stellen sätta krokben för någon jemandem ein Bein stellen in Rechnung stellen debitera in Rechnung stellen „stellen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort stellenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ställa sig, inställa sig, överlämna sig till polisen, spela låtsas vara ställa sig (zuDativ, 3. Fall dat till) stellen aucha. meinen stellen aucha. meinen inställa sig stellen Jura, RechtswesenJUR stellen Jura, RechtswesenJUR överlämna sig till polisen stellen der Polizei stellen der Polizei spela, låtsas vara stellen vortäuschen stellen vortäuschen exemples sich krank stellen låtsas vara sjuk sich krank stellen sich tot stellen spela död sich tot stellen es stellt sich die Frage det uppstår en fråga es stellt sich die Frage
„unter“: Präposition, Verhältniswort unterPräposition, Verhältniswort präp <Akkusativ, 4. Fallakk,Dativ, 3. Fall dat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) under, nedanför, bland, mellan under, nedanför unter unter bland, mellan unter zwischen unter zwischen exemples unter ander(e)m bland annat unter ander(e)m unter uns oss emellan unter uns hier sind wir ganz unter uns här är vi alldeles för oss själva hier sind wir ganz unter uns unter der Bedingung på det villkoret unter der Bedingung masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Abrede“: Femininum, weiblich AbredeFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) förneka... exemples in Abrede stellen förneka, bestrida in Abrede stellen
„vermitteln“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort vermittelnintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) medla medla vermitteln vermitteln „vermitteln“: transitives Verb, transitives Zeitwort vermittelntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) förmedla, skaffa förmedla vermitteln vermitteln skaffa vermitteln vermitteln exemples eine Stelle vermitteln ordna ett arbete eine Stelle vermitteln
„zufrieden“: Adjektiv, Eigenschaftswort zufriedenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nöjd, belåten, tillfreds, nöjd nöjd, belåten, tillfreds(ställd), nöjd (mit med) zufrieden zufrieden exemples zufrieden stellen tillfredsställa zufrieden stellen
„taub“: Adjektiv, Eigenschaftswort taubAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) döv, domnad, känslolös döv taub taub domnad, känslolös taub taub exemples sich taub stellen slå dövörat till sich taub stellen
„Hinterbein“: Neutrum, sächlich HinterbeinNeutrum, sächlich n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bakben bakbenNeutrum, sächlich n Hinterbein Hinterbein exemples sich auf die Hinterbeine stellen figurativ, in übertragenem Sinnfig sätta sig på tvären sich auf die Hinterbeine stellen figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Weiche“: Femininum, weiblich WeicheFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) flank, sida växel flank, sida Weiche AnatomieANAT Weiche AnatomieANAT växel Weiche EisenbahnBAHN Weiche EisenbahnBAHN exemples die Weichen für etwas stellen figurativ, in übertragenem Sinnfig bereda marken för något die Weichen für etwas stellen figurativ, in übertragenem Sinnfig die Weichen für etwas stellen skapa förutsättningar för något die Weichen für etwas stellen